Jump to content
íslenska

Deuil

Deuil
Author
Guðbergur Bergsson
Publisher
Métailié
Place
París
Year
2013
Category
French translations


The book Missir (Loss) from 2010. Eric Boury translated to French.



About the book:



Quand on arrive au bout du chemin et qu’on n’a plus pour horizon que la disparition ou l’éternité, vers où se tourner ? Presque invariablement vers son passé. Dans la solitude de sa maison, témoin de tant de moments uniques, le héros de ce texte se souvient de sa vie, son veuvage précoce, sa relation très particulière avec les femmes, les enfants, les amis, les voisins, son travail. Le silence n’est troublé que par le sifflement de la bouilloire, la musique quotidienne d’adieu à un vieil homme solitaire et à sa vie. Un homme enchaîné à un destin inéluctable et qui sait que seul l’amour (ou le désamour) est capable de passer la frontière qui sépare la vie de la mort .L’auteur porte un regard provocant sur la vieillesse et sur la vie quotidienne, apparemment anodine, que chacun parcourt à sa façon.


More from this author

Hin eilífa þrá (The Eternal Desire)

Read more

Als isländischer Autor im Ausland

Read more

Androclus und der Löwe

Read more

Die Frau mit dem Proviantkasten

Read more

Die vierte Weihnachtsgeschichte, die nicht schlechter ist als die davor: Jesus lehrt einen kommunisten, nicht mehr seine frau zu betrügen

Read more

Wovon wird Gott fett?

Read more

Der Mann, dem ein Unglück widerfuhr

Read more

Da oben fliegt Elli

Read more