Jump to content
íslenska

La larva fea

La larva fea
Author
Friðrik Erlingsson
Publisher
CAOZ
Place
Reykjavík
Year
2003
Category
Spanish translations

Film manuscript for the animated short, The Lost Little Caterpillar, in Spanish

Traducido del islandés por Margrét Jónsdóttir / Translation by Margrét Jónsdóttir


From La larva fea:

Narrador:
Una vez, hace no mucho tiempo, tuvo lugar una pequeña historia en la hoja de un arbolito pequeño. En la hoja había una larva pequeñísima y precisamente este día abrió sus ojos por primera vez. Era muy minúscula y fina, quizá era la cosa más pequeña que vivía en el jardín. Aquí todo es muy bonito, pensaba.

La larva:
Tiene que ser el jardín más bonito del mundo.

Narrador:
La larva pequeña sintió entonces que tenía mucha hambre. Al respirar el aire del jardín sentía el perfume de árboles y flores. Pero un olor se distinguía de los demás. Era el olor de la hoja. Su sabor también era delicioso.

La larva:
¡Qué bella es la vida!

Narrador:
...pensaba la larva pequeña y masticaba y masticaba la hoja. Un buen día cuando la larva estaba comiendo su hoja matutina, oyó desde arriba una voz desagradable.

La mariquita:
Vaya, vaya, vaya. Hay que ver cuánto comes. Uno podría pensar que vas a devorar el árbol entero! ¿No te puedes controlar?

La larva:
Controlar. ¿Qué es controlar?

La mariquita:
¿Se puede saber si crees que eres el único bicho en este jardín, o qué? ¿Eh?

La larva:
¿Qué es un bicho?

La mariquita:
Pobre tonta, ¿no lo sabes? Mírame: soy mariquita, soy escarabajo. Mira mi concha bonita y roja. Es la más bonita de todo el mundo.

La larva:
Sí, es muy bonita.

Mariquitas:
Y por debajo de la concha hay alas. ¡Mira!

La larva:
¡Qué bonito! ¿Cómo se consiguen unas alas tan bonitas?

La mariquita:
Pobre criatura. Claro que nací con ellas. El que no tiene alas es un bicho, pero el que tiene alas es un insecto superior. Y nosotros, los insectos superiores, mandamos aquí en el jardín y vosotros, los bichos, tenéis que obedecernos en todo. Fíjate bien: Deja de devorar las
hojas o te vas a enterar. Te he estado observando bonita. Comes por cuatro y te has puesto tan gorda y fea que pareces una foca!

La larva:
Entonces, ¿soy fea?

La mariquita:
Eres lo más feo que hay en este jardín e incluso en sus alrededores. Pero ya no tengo tiempo para charlar más. Como escarabajo superior y encargado del jardín te prohibo comer más de una hoja al día. ¡Y obedéceme!

Narrador:
Apartir de entonces a la pequeña larva no le gustaba nada observar las flores, los árboles y el cielo.

La larva:
Todo es bonito- excepto yo.

Narrador:
Casi no se atrevía a comer por el miedo que le tenía a la mariquita. Pero cuando el sol se había puesto y nadie la veía se puso a comer.
A pesar de que la larva intentaba comer menos que antes, seguía creciendo de tal manera que su peso hizo que las hojas empezaron a combarse. Y una noche, mientras dormía, ocurrió lo inevitable.

More from this author

Benjamín dúfa (Benjamin Dove)

Read more

Litla lirfan ljóta (The litle ugly larva)

Read more

Litla lirfan ljóta (The litle ugly larva)

Read more

Lífskraftur (Life Force)

Read more

Stuttur frakki (A Short Frenchman)

Read more

Afi minn í sveitinni (My Grampa in the Country)

Read more

Alltaf til í slaginn (Always Ready for Action)

Read more

Vetrareldur (Winter´s flame)

Read more

Vetrareldur (Winter´s flame)

Read more