Jump to content
íslenska

Að snúa aftur: ljóðaþýðingar (To Return: Translated Poetry)

Að snúa aftur: ljóðaþýðingar (To Return: Translated Poetry)
Author
Various authors
Publisher
Mál og menning
Place
Reykjavík
Year
2000
Category
Icelandic translations

A collection of poetry by various authors, chosen and translated by Gyrðir Elíasson.

Among those are Americans Richard Brautigan, Raymond Carver, James Wright, John Haines and Leo Dangel; Germans Ralf Thenior, Barböru Köhler, Kito Lorenc and Wolfgang Schiffer; Danes Jens August Schade and Erik Knudsen; and Czech Miroslav Holub. Also Persian 13th century poet Jelaluddin Rumi and Portugal's national poet Fernando Pessoa.

More from this author

Hjaltlandsljóð

Read more

Konfekt og kærleikur : Úr sögusafni Alfred Hitchcock (Chocolates and Love: From the Stories of Alfred Hitchcock)

Read more

Það er komin halastjarna (The Comet is Here)

Read more

Sumar í fjörðum : þýdd ljóð

Read more

Mat á áhrifum starfsemi Kísiliðjunnar á vistkerfi Mývatns (A Report on the Effects of the Silicone Plant Kísiliðjan on the Ecosystem of Mývatn)

Read more

Rússneskur fútúrismi (Russian Futurism)

Read more

Barnagaman : spennandi sögur

Read more

Hið eilífa þroskar djúpin sín. Úrval spænskra ljóða 1900-1992 (A Selection of Spanish Poetry 1900 - 1992)

Read more

Undir norðurljósum

Read more